Profilbild för Okänd

När lanserades Blossa som glögg?

Kort svar: Varumärket ”Blossa” registrerades i oktober 1993.

Glögg är en av många drycker som förknippas med julen och det har den gjort sedan slutet av 1800-talet. Från 1917 så tillverkade det nybildade Aktiebolaget Spritcentralen (senare AB Vin & Spritcentralen) all glögg i Sverige. Enligt blossa.com så kom receptet till ”riksglöggen” som den kallades från Grönstedts Vinhandel.

Receptet till Blossa Glögg kommer från 1895 och kommer från Grönstedts Vinhandel i Gamla Stan. När V&S (Vin & Sprit) förvärvade Grönstedts Vinhandel fick man också glöggreceptet. Under monopoltiden producerade V&S olika sorters glögg utifrån detta recept

Varumärket ”Blossa” är dock inte lika gammalt som receptet. Det är först 1993 som det registreras av Vin & Sprit enligt en notis i Dagens Nyheter 19 oktober-

Nyttig vit glögg, om med så dan avses alkholfri (sic!), kommer att finnas till glöggtid, meddelades på gårdagens NoN-sida. Blossa heter den dessutom. Vin & Sprit inkommer frustande med informationstillägg till detta intressanta ärende. Blossa kommer att finnas såväl med som utan alkohol, från 2,2 volymprocent, vilket räknas som inget alls, till 16 volymprocents alkohol.

Och redan till julen 1993 fanns Blossa i flera olika varianter i Systembolagets utbud. En flaska Blossa Röd starkvinsglögg Nr 8516 kostade då 53 kronor.

Inför julen 2003 lanserade Blossa sin första årgångsglögg som då hade smaken ”pomerans”. Varje år kommer det en ny smak av deras glögg och den säljs bara under just den säsongen.

Skrivet av Mattias Axelsson (författare och gymnasielärare i historia och samhällskunskap) 2022-11-04

Källor:

Vanliga frågor” blossa.com (läst 2022-11-04)

DN (1993-10-19)

Profilbild för Okänd

Vilket år kom luciasången på svenska första gången?

Kort svar: Av de texter som fortfarande används vid luciafirande så är den äldsta den som skrevs av Sigrid Elmblad och publicerades 1924.

Luciatåg med lucia och tärnor blev populärt i Sverige under början av 1900-talet. Det finns flera olika sånger som sjungs, men den populäraste är nog luciasången som faktiskt har flera olika texter. Sången som sjungs i samband med att luciatåget går in (och ofta även vid utgången) är från början en italiensk melodi.

Enligt uppgifter, som jag tyvärr inte kunnat bekräfta, så skrevs en svensk text till luciasången 1921 med raderna ”Nu stråla tända ljus uti din krona”. Den texten är dock inte använd i dag.

Det innebär att den första svenska texten som har anknytning till det svenska luciafirandet och som fortfarande används är den som publicerades 1924 av Lundqvist förlag. Texten skrevs av författaren, journalisten och översättaren Sigrid Elmblad knappt två år före hennes död. Så här skriver hon själv i Svenska Dagbladet strax före jul 1924:

Med anledning av M. B:s uppmaning att skriva en Luciasång med svensk stämning i ber jag få meddela att Lundqvist förlag beställt en sådan av mig för några månader sedan. Den är utkommen handeln och är skriven till musiken av den kända italienska Luciavisan.

Bara några år efter Elmblads text skulle Arvid Rosén publicera ytterligare en text bl.a. med den ofta missuppfattade raden ”kring jord som sol’n förlät skuggorna ruva”.

Skrivet av Mattias Axelsson (författare och gymnasielärare i historia och samhällskunskap) 2022-11-11

Källa: SvD 1924-12-21

Ingen dager synes än – visor om Lucia, Staffan och andra figurer ur lussetraditionen : en julgåva från Statens musiksamlingar 2008. Stockholm: Statens musiksamlingar. 2008.

Profilbild för Okänd

Vilken dag är allhelgonaafton?

Kort svar: Allhelgonaafton betecknar dagen och kvällen före allhelgonadagen eller alla helgons dag.

Allhelgonadagen har uppmärksammats inom den kristna världen sedan 800-talet och till Sverige kom den med kristendomen på 1100-talet. Dagen före en helgdag får på svenska efterledet ”-afton” som till exempel i julafton, nyårsafton eller midsommarafton. Således är allhelgonaafton dagen före allhelgonadagen eller som det beskrivs i SAOB från 1898:

(numera bl. i historiskt arkaiserande stil) dagen före allhelgonadag. 

Det som komplicerar saken för svensk del är att allhelgonaafton kan användas om två olika datum och historiskt om ytterligare ett.

  • För det första så kan allhelgonaafton syfta på dagen före allhelgonadagen. Då allhelgonadagen alltid infaller 1 november så blir allhelgonaafton således 31 oktober. Det är för övrigt från detta som halloween (all hallows’ eve) kommer.
  • För det andra så kan allhelgonaafton syfta på fredagen som är före det svenska ”alla helgons dag”. Sedan 1953 infaller alla helgons dag (som är en röd dag) på den lördag som är mellan 31 oktober och 6 november, vilket innebär att allhelgonaafton då blir den fredag som infaller mellan 30 oktober och 5 november.
  • En tredje variant är allhelgonaafton historiskt kom att vara den lördag som kommer precis före den första söndagen i november. Orsaken till det var att kyrkan, efter 1772, kom att fira allhelgonadagen på just den första söndagen i november. Då blev allhelgonaafton lördagen precis före.

Ovanstående annons från Nya Wermlandsposten 1863 visar hur kyrkan använde begreppet ”allhelgonaafton” för att beskriva lördagen före den första söndagen i november.

Skrivet av Mattias Axelsson (författare och gymnasielärare i historia och samhällskunskap) 2022-11-01

Litteratur:

allhelgonaafton” SAOB

Profilbild för Okänd

När läste Anders de Wahl ”Ring, klocka, ring” första gången?

Kort svar: Första gången som Anders de Wahl läste Nyårsklockan (Ring, klocka, ring) på Skansen var nyårsafton 1897.

Nyårsafton var för drygt hundra år sedan en dag som inte uppmärksammades särskilt mycket i Sverige. Skansen var dock tidiga och började med sitt offentliga nyårsfirande redan 1893. Två år därefter lästes ”Nyårsklockan” första gången i samband med tolvslaget. Enligt uppgifter ska Nikolaus Bergendahl ha läst dikten då.

Två år senare, 1897, var det debut för skådespelaren Anders de Wahl (född 1869). Så här beskrevs det:

Några minuter före tolf framsade skådespelaren A. de Wahl från Renberget på ett utmärkt sätt Tennyssons vackra dikt ”Nyårsklockan” samtidigt med att klockorna i Håsjöstapeln förkunnade 97:ans försvinnande.

Anders de Wahl kom sedan att läsa dikten runt femtio gånger både på Skansen under många år och sedan på radion fram till sin död 1956. Det gör honom till den person som läst dikten på Skansen flest gånger.

Skrivet av Mattias Axelsson (författare och gymnasielärare i historia och samhällskunskap) 2022-10-31

Källor:

Stockholmstidningen 1898-01-03

Profilbild för Okänd

Vilka år läste Anders de Wahl ”Ring, klocka, ring” på Skansen?

Kort svar: Anders de Wahl läste dikten ”Nyårsklockan” på Skansen 1897, 1906-1914, 1916, 1918-1946 (med undantag för 1925, 1932, 1934, 1939 och 1940) samt möjligen 1902-1904. Mellan 1947 och 1955 kunde man höra Anders de Wall läsa dikten från Radiohuset,

Skansen började med nyårsfirande redan 1893 och två år därefter lästes ”Nyårsklockan” första gången i samband med tolvslaget. Den person som läst dikten flest gånger är skådespelare Anders de Wahl (född 1869). Första gången som de Wahl läste dikten på nyårsafton var 1897. Så här beskrevs det:

Några minuter före tolf framsade skådespelaren A. de Wahl från Renberget på ett utmärkt sätt Tennyssons vackra dikt ”Nyårsklockan” samtidigt med att klockorna i Håsjöstapeln förkunnade 97:ans försvinnande.

Till nästa nyårsafton hade man kallat in Anders Oscar Eliasson för att läsa dikten. Enligt obekräftade uppgifter ska Anders de Wahl även ha läst dikten 1902-1904, men det finns det inga samtida källor som bekräftar (åtminstone inte som jag har hittat). Men år 1906 vet vi säkert att de Wahl, ”belyst av bågskyttklädda fackelbärare”, läste dikten.

Därefter framträdde Anders de Wahl på Skansen med dikten varje nyårsafton till och med 1914. Han skulle ha läst ”Ring, klocka, ring” även på nyårsafton 1915 men ”blev i sista stund förbjuden av sin läkare” enligt DN. Dock var han tillbaka året efter.

Revolutionsåret 1917 ersattes de Wahl, eftersom han befann sig i Göteborg, tillfälligt av skådespelaren Ivan Hedqvist. Nästa år var de Wahl dock tillbaka på Skansen och skulle så vara fram till 1946, förutom 1925 (då Uno Henning läste), 1932 (då Skansenchefen Andreas Lindblom höll ett tal på Skansen, men de Wahl läste dikten i radio), 1934 (Uno Henning läste på Skansen och de Wahl läste, p.g.a. ”den dävna och dimmiga luften”, dikten i radio), 1939 (Arnold Sjöstrand läste eftersom de Wahl var sjuk) och 1940 (då de Wahl avstod p.g.a. kylan och läste från radiostudion istället). Mellan 1947 och 1955 läste Anders de Wahl dikten i radio även om de sista två nyårsaftnarna var repriser från tidigare inläsningar.

ÅrVar läste Anders de Wahl?
1897läste på Skansen
1898inga uppgifter om att de Wahl skulle ha läst
1899inga uppgifter om att de Wahl skulle ha läst
1900inga uppgifter om att de Wahl skulle ha läst
1902inga uppgifter om att de Wahl skulle ha läst
1902läste på Skansen (obekräftat)
1903läste på Skansen (obekräftat)
1904läste på Skansen (obekräftat)
1905inga uppgifter om att de Wahl skulle ha läst
1906läste på Skansen
1907läste på Skansen
1908läste på Skansen
1909läste på Skansen
1910läste på Skansen
1911läste på Skansen
1912läste på Skansen
1913läste på Skansen
1914läste på Skansen
1915läste inte på Skansen p.g.a. ”förbjuden av sin läkare”
1916läste på Skansen
1917läste inte på Skansen p.g.a. teater i Göteborg
1918läste på Skansen
1919läste på Skansen
1920läste på Skansen
1921läste på Skansen
1922läste på Skansen
1923läste på Skansen
1924läste på Skansen
1925läste inte på Skansen
1926läste på Skansen och i radio
1927läste på Skansen och i radio
1928läste på Skansen och i radio
1929läste på Skansen och i radio
1930läste på Skansen och i radio
1931läste på Skansen och i radio
1932läste i radio, inte på Skansen
1933läste på Skansen och i radio
1934läste i radio, inte på Skansen p.g.a. ”den dävna och dimmiga luften”
1935läste på Skansen och i radio
1936läste på Skansen och i radio
1937läste på Skansen och i radio
1938läste på Skansen och i radio
1939de Wah sjuk, läste inte alls
1940läste i radio, inte på Skansen p.g.a. ”kylan”
1941läste på Skansen och i radio
1942läste på Skansen och i radio
1943läste på Skansen och i radio
1944läste på Skansen och i radio
1945läste på Skansen och i radio
1946läste på Skansen och i radio
1947läste i radio, inte på Skansen
1948läste i radio, inte på Skansen
1949läste i radio, inte på Skansen
1950läste i radio, inte på Skansen
1951läste i radio, inte på Skansen
1952läste i radio, inte på Skansen
1953läste i radio, inte på Skansen
1954gammal inspelning användes
1955gammal inspelning användes

Anders de Wahl läste alltså dikten ”Nyårsklockan” vid 35 (eller 38) tillfällen på Skansen och vid 28 tillfällen i radio, även om de två sista var äldre inspelningar. Sammanlagt blir det runt femtio tillfällen som Anders de Wahl läste dikten ”Nyårsklockan” på nyårsafton i radio och/eller på Skansen.

Skrivet av Mattias Axelsson (författare och gymnasielärare i historia och samhällskunskap) 2022-10-30

Källor:

Stockholmstidningen 1898-01-03

Stockholms Dagblad 1899-01-01

DN 1907-01-02

DN 1908-01-02

DN 1909-01-02

DN 1910-01-02

DN 1911-01-02

DN 1912-01-02

DN 1912-12-31

DN 1914-01-02

DN 1914-12-31

DN 1916-01-02

DN 1917-01-02

DN 1917-12-31

DN 1919-01-02

DN 1919-12-31

DN 1921-01-02

DN 1922-01-02

DN 1923-01-02

DN 1924-01-02

DN 1925-01-02

DN 1926-01-02

DN 1927-01-02

SvD 1928-01-02

SvD 1929-01-02

SvD 1930-01-02

SvD 1931-01-02

SvD 1932-01-02

SvD 1932-12-31

SvD 1933-01-02

SvD 1934-01-02

SvD 1935-01-02

SvD 1935-01-02

SvD 1935-01-02

SvD 1936-01-02

SvD 1937-01-02

SvD 1938-01-02

SvD 1939-01-02

SvD 1939-12-31

SvD 1940-01-02

SvD 1941-01-02

SvD 1942-01-02

SvD 1943-01-02

SvD 1943-12-31

SvD 1945-01-02

SvD 1946-01-02

DN 1946-12-31

SvD 1947-01-02

DN 1948-01-02

SvD 1948-12-31

SvD 1949-12-31

DN 1950-12-31

DN 1952-01-02

SvD 1952-12-31

DN 1954-01-02

DN 1955-01-02

DN 1955-12-30

SvD 1955-12-31

Profilbild för Okänd

Vilket år lästes ”Nyårsklockan” i radio första gången?

Kort svar: Första gången som Skansens nyårsfirande sändes i radio var på nyårsafton 1926 och då kunde man höra Anders de Wahl läsa dikten ”Nyårsklockan”. Redan 1924 hade det dock i Falun sänts en radiouppläsning av dikten.

Fram till slutet av 1800-talet var nyårsafton en, åtminstone i jämförelse med julen, högtidsdag som inte firades i någon större utsträckning. Viktigare var nyårsvisiterna på nyårsdagen.

År 1893 genomförde Skansen sitt första nyårsfirande. Under nyårsafton och nyårsdagen detta år sjöng stjärngossar i och utanför de olika landskapsstugorna, Lucia visades upp vid Bollnässtugan och gamla folkdanser med fiol spelades. Den första annonserade nyårsvakan på Skansen hölls året därpå och ytterligare en nyårsafton senare (1895) kunde besökarna för första gången lyssna på Nyårsklockan (Ring klocka ring) vid tolvslaget.

Den oftast förekommande uppläsaren av dikten var under de första årtiondena av 1900-talet Anders de Wahl som debuterat på nyårsafton 1897. Han läste de flesta åren på Skansen och skulle också blir den förste att läsa dikten i radio från Skansen. Radio hade börjat sändas på försök i Sverige under 1920-talets första år och redan 1924 kunde man faktiskt, om man befann sig i Falun och hade en radio, lyssna på

Deklamation av ”Nyårsklockorna” jämte anförande av Falu radioklubbs ordförande Th. Sylwan.

Även i Stockholms rundradio lästes det en ”nyårsdikt” 1924 utan att det närmare specificeras vilken. Året därefter sände radio ”ett allvarligt farväl till det gamla året”.

Första gången som radion sände nyårsfirandet på Skansen är nyårsafton 1926 och vid tolvslaget sände man klockringning från Gustav Vasa-kyrkan. Dagens Nyheter rapporterade:

Det är de Wahls uppläsning av Nyårsklockan från Renberget på Skansen som radieras. Under de sista minuterna av 1926 fingo radiolyssnarna vara med om samma sensation som kammarjunker Stjärna och hans gäst.

På radion kunde sedan man höra Anders de Wahl läsa dikten på nyårsafton de flesta åren fram till hans död. Det sista året (1955) var det dock en ”några år gammal inspelning” som man fick höra. Traditionen fördes sedan vidare i teve från 1977.

Skrivet av Mattias Axelsson (författare och gymnasielärare i historia och samhällskunskap) 2022-10-30

Källor:

SvD 1924-12-31

SvD 1925-12-31

SvD 1926-12-31

SvD 1926-12-31

DN 1927-01-02

SvD 1927-01-02

Profilbild för Okänd

Vilka år har ”Nalle Puh” visats på julafton i ”Kalle Anka och hans vänner önskar God Jul”?

Kort svar: Kortfilmer med Nalle Puh har förekommit på julafton 1967-1970 och 2011.

Det populäraste programmet på julafton och även det som sänts under flest år är givetvis Kalle Anka och hans vänner önskar God Jul. Under de första sex åren var det samma kortfilmer som svenska teve-tittare fick se, bl.a. Jultomtens verkstad, Bambi och Peter Pan. Men 1967 var det dags för ändringar i tablån.

julafton 1967 hade man tagit bort Bambi på isen, Pinocchio och Kalle Anka och nötkriget och ersatt dem med Plutos julgran, Kalle Anka och myrorna samt Nalle Puh på honungsjakt. Av dessa tre var det bara Plutos julgran som blev mer långlivad då den återkom 1983 och sedan visats som en del av programmet. Så här skrev GT om förändringarna:

Några mindre snälla har avsnitt har ersatts med nya. Pinocchio, Bambi samt Piff och Puff är inte med. I stället blir det Nalle Puh, Musse Pigg och Pluto på julgransutflykt samt Kalle Anka på campingsemester.

Nalle Puh på honungsjakt visades även nästkommande julafton, men ersattes 1969 av Nalle Puh och den stormiga dagen. Denna visades i sin tur också bara under två år.

När Kalle Anka och hans vänner önskar God Jul visades på julafton 1971 hade man återigen gjort stora förändringar. Nalle Puh var borta och som nya filmer kom Skandal i hönsgården, Kalle Anka i djungeln, Tjuren Ferdinand, Aristocats samt Jan Långben gymnastiserar.

Skrivet av Mattias Axelsson (författare och gymnasielärare i historia och samhällskunskap) 2022-10-28

Källor:

Aftonbladet 1967-12-23

GT 1967-12-24

 ”Ingen jul utan Kalle Anka” av Robert Andersson i boken Från oss alla till er alla…

Profilbild för Okänd

När sändes ”Tomten är far till alla barnen” första gången på julafton?

Kort svar: Första gången som ”Tomten är far till alla barnen” sändes på teve på julafton var år 2001 då den gick på TV1000 Cinema. På TV4 sändes den på julafton första gången 2008.

Julhelgen är den svenska helg som mer än någon annan kommit att förknippas med återkommande teve-inslag. Sedan 1960 sänds Kalle Anka och hans vänner önskar God Jul på julafton och sedan 1975 gäller samma sak för Sagan om Karl-Bertil Jonssons julafton. Avsnitt som tillkom under 1990-talet var Kan du vissla, Johanna? (1994), Svensson, Svensson (1996) och Astrids jul (1999). En mer sentida jultradition är Tomten är far till alla barnen.

Filmen, i regi av Kjell Sundvall, hade premiär på bio i november 1999. Första gången som den tevesändes var den 27 november året efter premiären på TV1000 Cinema. Ytterligare en månad senare så visas Tomten är far till alla barnen för första gången på julafton, även nu på TV1000 Cinema.

Teve-tablå med Tomten är far…

Men det är som film på TV4 som Tomten är far till alla barnen har blivit en tradition. Det är 2007 som TV4 visar filmen och då på juldagen kl. 20.00. Året därefter visas filmen samma tid, men på julafton. Därefter dröjer det två år innan den visas igen 2010, men från 2012 så har den sedan visats varje julafton på TV4.

Skrivet av Mattias Axelsson, gymnasielärare i religion, historia och samhällskunskap. (2022-10-28)

Källor

SvD 2001-11-23

SvD 2001-12-24

SvD 2007-12-22

SvD 2008-12-24

Teve-tablån för julafton 2009-2021

Profilbild för Okänd

När visades ”Astrid Lindgrens jul” första gången?

Kort svar: Astrid Lindgrens jul sändes första gången kl. 18.30 på juldagen 1999.

Alltsedan Kalle Anka och hans vänner önskar God Jul! började sändas på svensk teve julafton 1960 så har just teve-tittande tagit en allt större plats i svenskar julfirande. Från 1975 sänds Sagan om Karl-Bertil Jonssons julafton varje julafton och även program som Kan du vissla, Johanna?, Svensson, Svensson eller Tomten är far till alla barnen har blivit förknippade med det svenska julfirandet.

Inför julen 1999 försökte SVT lansera ett nytt program. Så här beskrivs det i SvD:

På juldagen försöker sig SVT på en ny jultradition – Astrid Lindgrens jul med scener från Pippi Långstrump, Vi på Saltkråkan, Emil i Lönneberga och Ronja Rövardotter.

Klockan halv sju på juldagskvällen sändes så ”Astrid jul – Snuttar ur Astrid Lindgrens filmer” i ett block med rubriken ”Barnprogram”. Under den timme som programmet sändes så visades bl.a. julscener ur Emil i Lönneberga, Pippi Långstrump och Lotta på Bråkmakaregatan.

Under de kommande åren så sändes programmet med viss oregelbundenhet i anslutning till julhelgen och släpptes senare även på DVD. Till julen 2023 gjordes ett helt nytt program baserat på Astrid Lindgrens karraktärer:

Jul med Astrid Lindgren kommer att vara ett återkommande inslag i Sveriges Televisions julutbud från och med julen 2023 och förhoppningen är att programmet ska bli en ny jultradition.

Skrivet av Mattias Axelsson, gymnasielärare i religion, historia och samhällskunskap. (2022-10-27), uppdaterad 2024-09-04

Källor:

SvD 1999-12-22

SvD 1999-12-24

Jul med Astrid Lindgren

Profilbild för Okänd

Vad firas den första söndagen i november?

Kort svar: Numera firas ”alla själars dag” den första söndagen i november. Från slutet av 1700-talet till mitten av 1900-talet firade man alla helgons dag första söndagen i november.

Alla helgons dag (1 november) är en dag som var helgdag i Sverige under hela den katolska medeltiden, redan 1198 finns den med i Vallentunakalendariet som en andra rangens helgdag. Det var inte förrän 1772 som alla helgons dag togs bort som självständig helgdag.

När alla helgons dag inte längre var en helgdag flyttades det kyrkliga och till stor del också det folkliga firandet av alla helgons dag till den nästföljande söndagen, vilket ju blir den första söndagen i november. Om man t.ex. läser annonser från det tidiga 1900-talet så är det på ”allhelgonasöndagen” som man tänder ljus på gravarna.

Under första hälften av förra seklet så ökade intresset att tända ljus på gravar vid alla helgons dag. Dessutom ville man flytta helgdagar från våren till hösten. Således beslutade man 1953 att återge alla helgons dag sin forna status som helgdag, men nu på den lördag som inföll mellan 31 oktober och 6 november.

I den nya evangelieboken som Svenska kyrkan antog 1983 kallade man den första söndagen i november för ”Söndagen efter alla helgons dag”. Det diskuterades redan då att kalla dagen för ”alla själars dag” men det skulle dröja till 2003 innan namnet alla själars dag började användas.

Skrivet av Mattias Axelsson (2022-10-26)

Källor:

Nya helgdagar” SvD 1982-05-14

Herlitz, Gillis (2007) Mors dag och Halloween. Festseder i förändring. Doktorsavhandling vid Uppsala universitet.

Ljusen på gravarna och andra ljusseder : nya traditioner under 1900-talet / av Mats Rehnberg (1965)

Därför firar vi alla helgons dag” Populär Historia 2019-11-01